Julien Meyer

Julien Meyer

dates de séjour

14/10/2013 - 15/08/2014

discipline

Linguistique

fonction

Chercheur

organisme

Département de linguistique du Museu Goeldi de Belém, Brésil

pays d'origine

France

projet de recherche

Iconicité acoustique et langage – nouvelles approches

Ce projet de recherche porte sur l’iconicité acoustique dans les langues. Il se concentre sur trois pratiques orales traditionnelles qui consistent en un mapping de la parole normale en différent types de signaux acoustiques comme le sifflement, la musique instrumentale, et les cris animaux. Ces pratiques sont respectivements appelées ‘langues sifflées’, ‘le mode chanté des instruments de musique traditionnels’ et les ‘mots onomatopéiques inspirés des appels animaux’. Ils existent dans différentes langues du monde entier et représentent une opportunité d’étudier sous divers angles l’adaptation perceptive et productive de différentes structures linguistiques en des signaux acoustiques simples ou en mélodies musicales. Ce sont des phénomènes intrinsèquement interdisciplinaires qui soulèvent des questions importantes sur la phonologie et l’évolution du langage. Jusqu’ici ils n’ont été que peu étudiés avec des approches phonétiques et cognitives. En effet, ces phénomènes sont difficiles à localiser et à documenter, étant donné qu’ils ne sont encore pratiqués que dans des zones rurales isolées. Cependant, depuis 2003, Julien Meyer travaille sur la description de 13 formes sifflées et 5 formes instrumentales de langues d’Europe, d’Asie, et d’Amérique du Sud.

 

Pendant cette année académique en France, il développera une méthodologie originale afin de comparer ces différentes modalités d’imitation acoustique. Un objectif important sera d’identifier les stratégies de mapping phonétique spécifiques à une langue donnée ou à une modalité. Une attention particulière sera apportée à la publication des informations collectées récemment avec des collaborateurs du Brésil et de Guyane Française. Afin de permettre une meilleure compréhension des processus de mapping cognitifs en jeu, Julien utilisera aussi des stimuli enregistrés sur le terrain pour développer des expériences perceptuelles en collaboration avec des chercheurs Français de la région lyonnaise, en utilisant des méthodes de psycholinguistique pour tester différentes populations cibles (locuteurs de langues tonales et non tonales).

 

Ce résident fait partie du programme de mobilité européenne EURIAS

biographie

Julien Meyer est phonéticien et bioacousticien, il travaille depuis 4 ans au département de linguistique du Museu Goeldi de Belém au Brésil sur trois langues de la famille Tupi (Gavião et Suruí du Rondônia, Wayãpi de l’Amapá et de Guyane Française). Après un doctorat en Sciences Cognitives option linguistique obtenu à l’Université Lyon2 en 2005 il a développé un projet post doctoral de 2 ans à l’Université Polytechnique de Catalogne sur la perception de la parole à distance avant de monter un projet de documentation et description de langues en danger avec le Brésil. Julien travaille sur la compréhension de la parole dans le bruit (en particulier dans des environnements acoustiques naturels), la perception des tons, la parole sifflée, les instruments de musique parleurs ou chanteurs, et les représentations linguistiques des sons animaux.

 

PUBLICATIONS PRINCIPALES :
Meyer J, Moore D (sous presse, pour août 2013) Arte verbal e música na língua Gavião de Rondônia: metodologia para estudar e documentar a fala tocada com instrumentos musicais [Art verbal et musique dans la langue Gavião de Rondônia: méthodologie pour
étudier et documenter la parole jouée sur des instruments de musique]. Boletim do Museu Goeldi, 8 (2), xx-xx.
Meyer J (2012) Pitch and phonological perception of tone in the Suruí language of Rondônia (Brazil): identification task of LHL and LHH tonal patterns. Proceedings of Interspeech 2012, 422-426, Portland, USA.
Meyer J, Dentel L, Seifart F (2012) A methodology for the study of rhythm in drummed forms of languages: application to Bora Manguaré of Amazon. Proceedings of Interspeech 2012. 686-690, Portland, USA.
Meyer J (2010) Parole sifflée dans le monde: variété des locuteurs et de leurs pratiques. Linguistique de terrain sur langues en danger : locuteurs et linguistes, Faits de Langues 35-36, 443-468.
Meyer J (2008) Acoustic Strategy and Typology of Whistled Languages; Phonetic Comparison and Perceptual Cues of Whistled Vowels. Journal of the International Phonetic Association. Cambridge University Press, 38 (1), 69-94.

événements

institut

01/12/2006