Timothy Hampton
dates de séjour
discipline
Fonction d’origine
Institution d’origine
pays d'origine
projet de recherche
The Politics of Babel. The Languages of Diplomacy in Early Modern Europe
Au coeur de la diplomatie--une inquiétude sur la fragilité du langage. Que ce soit les premiers théoriciens de la diplomatie moderne, les inventeurs de la théorie politique, les historiens, ou bien les diplomates eux-mêmes--dès qu'on parle diplomatie, on remarque les problèmes posés par la diversité linguistique (la traduction, l'interprétation), et par la fragilité de la langue (glissements de sens, malentendus, falsification de documents, etc.). Le protocol diplomatique et même le droit international prennent forme en partie contre le problème de la langue dans la négotiation et l'accord. Le problème se manifeste surtout dès le milieu du XVIIe, avec la dissolution de l'idéal de la Latinitas et les nouveaux vernaculaires nationaux. Il s'agira, par une étude interdisciplinaire, d'isoler le thème du langage dans l'écriture sur la diplomatie, de Grotius à Tallyrand, et d'explorer la dialectique entre la fragilité linguistique et les conventions de la diplomatie.
biographie
Timothy Hampton is a writer, scholar, teacher, and translator based in Northern California. Educated in New Mexico, Europe, Canada, and on the East Coast, he is primarily a scholar of the Romance Languages, and of the literature and culture of the Renaissance. His particular research interests include the relationship between literature and politics, the philosophy of history, and the transmission of culture. He has written widely on literature in its many forms (epic, lyric, dramatic, novelistic) across several languages and national traditions. Recently, he has been working on the history of emotion, on multilingualism, and on popular music. He is Professor of Comparative Literature and French at the University of California at Berkeley, where he chairs the French Department and holds the Aldo Scaglione and Mary M. Burns Distinguished Professorship.